Википедия:К переименованию/31 января 2014

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Такое название сделали чтобы было понятно что такое Китайская республика. Но от этого всёравно не стало больше понятно что такое китайская республика и теперь ещё не понятно что такое китайская народная республика (и тем более КНР). В английской википедии написано китай. Лучше переименовать китайскую республику в китайская республика (тайвань) и тогда везде всё понятно станет (китай тоже китайская республика). Писать оставить не надо если не написали почему хуже чем переименовать китайскую республику в китайская республика (тайвань).CYl7EPTEMA777 16:31, 31 января 2014 (UTC)

Не забывайте про запятые! :) А что касается номинации, я считаю, что необходимо переименовать в Китай по одной лишь причине — так как данное наименование гораздо более употребимо в Рунете, чем длинное Китайская Народная Республика. Почему мы должны делать скидку только Китаю, но не другим странам в таком случае? Тогда давайте у нас будут статьи Французская республика, Королевство Швеция, Финляндская республика, Соединённое королевство Великобритании и Северной Ирландии. Чувствуете, что Китайская Народная Республика немного не в тему? :) Я за последние два года ни разу данное сочетание не произнёс. Только «Китай», в «Китае», «китайский». → Переименовать. --Brateevsky {talk} 10:53, 1 февраля 2014 (UTC)
Мне КНР кажется корректней. Иначе совершенно несно, почему в статье про "Китай" даются сведения исключительно про материковую экономику, науку и т.д. --46.242.72.16 11:37, 1 февраля 2014 (UTC)
Неправда тут вначале история а потом география -- CYl7EPTEMA777 05:43, 2 февраля 2014 (UTC)
Если непонятно, что такое Китайская Народная Республика, напишите, пожалуйста, конкретные замечания на странице обсуждения статьи с тем, чтобы преамбулу можно было изменить, чтобы сделать её более понятной. Dinamik 05:02, 14 апреля 2014 (UTC)
Китай Китаем, считаете, никто не называет? Dinamik 05:02, 14 апреля 2014 (UTC)

(=) Воздерживаюсь, потому что редирет «Китай» и так ведёт на статью о КНР. Однако, для сравнения: есть статья «Ирландия» вне зависимости от наличия на карте Северной Ирландии. Не переименовывать же статью «Ирландия» в «Республика Ирландия». Dm · 121 15:53, 1 февраля 2014 (UTC)

  • → Переименовать. Считаю правильно будет переименовать в Китай, в настоящее время никто не называет Китай - Китайской Народной Республикой, ведь статья о Белоруссии не называется Республика Беларусь. Думаю должен быть стандарт статей википедии названий республик во всём мире и все статьи должны называться по этому стандарту. Это должно касаться не только Китая. --Diluted 12:45, 3 февраля 2014 (UTC)
«в настоящее время никто не называет Китай — Китайской Народной Республикой» — зато Китайскую Народную Республику Китайской Народной Республикой, как ни странно, называют очень часто. Dinamik 05:02, 14 апреля 2014 (UTC)
В данном случае не всё однозначно, см., например, Карелия и Республика Карелия. Dinamik 05:02, 14 апреля 2014 (UTC)
  • → Переименовать. Давно пора! Странно, что только теперь этот вопрос возник.--Dutcman 06:40, 2 февраля 2014 (UTC)
  • → Переименовать. В России материковый Китай в подавляющем большинстве случаев называют просто «Китай». Название «Китайская Народная Республика» используется лишь в официальных документах и иногда в СМИ.--КИН 08:36, 6 февраля 2014 (UTC)
«Название „Китайская Народная Республика“ используется лишь в официальных документах и иногда в СМИ» — не так. Dinamik 05:02, 14 апреля 2014 (UTC)
  • (!) Комментарий:. Подобные чудовищно безграмотные запросы вообще не следует рассматривать. Банальное неуважение к участникам. — 193.169.36.23 00:13, 21 апреля 2014 (UTC)

Предварительный итог

Переименовать Китайская Народная РеспубликаКитай согласно текущих и ранних обсуждений Википедия:К переименованию/21 июля 2009.

P. S. Согласно Википедия:Переименование страниц посредством нового обсуждения на ВП:К переименованию нужно переименовать ТайваньТайвань (остров), Китайская республикаТайвань, с изменением на странице неоднозначностей Тайвань (значения).--ИнтуитЛогикКритик 14:52, 2 февраля 2014 (UTC)

  • Не итог. Обсуждение длится неделю, не надо торопиться, коллеги. Был один голос против, может и ещё появятся. Кроме того, статья не переименована физически несмотря на «итог». Зачёркивать заголовок секции самостоятельно не нужно, это сделает бот. С уважением, Dm · 121 17:43, 2 февраля 2014 (UTC)

К итогу

Прошу участников обсуждения обратить внимание, что ни номинатором, ни участниками обсуждения вопреки правилам не рассмотрено обоснование итога, подведённого по обратному переименованию. По-хорошему, если бы эта номинация была вовремя замечена одним из администраторов, она была бы быстро закрыта по ВП:НДА. Сейчас уже несколько поздно, но подведение окончательного итога без анализа предыдущего обсуждения крайне нецелесообразно. Sealle 09:59, 15 февраля 2014 (UTC)

      • Уважаемые участники обсуждения, прошу обратить внимание, что у государства, которое вы тут обсуждаете, есть Конституция, в ней написано, что государство называется "Китайская народная республика" - мне кажется это весьма мощный аргумент для того, чтобы называть это государство "Китайская народная республика", а не как-то иначе. Против переименования.91.76.159.29 22:23, 4 марта 2014 (UTC)
    • Так мы и не меняем китайскую конституцию, а руководствуемся правилами русского языка и Википедии. Мощный аргумент за переименование! Вы должно быть и в быту (согласно конституции) называете Британию не англией, а Соединённым королевством Великобритании и Северной Ирландии.--Dutcman 14:52, 11 марта 2014 (UTC)
  • Так как обсуждение ещё идёт, считаю необходимым, в соответствии с разъяснениями Sealle, настоятельно попросить провести провести анализ предыдущих обсуждений (или хотя бы последнего из них). Если предыдущий итог рассматривается как ошибочный, следует указать, какие аргументы, на которых строились предыдущие решения, некорректны. Помимо этого хочу обратить внимание на существование статьи Китай (страна). Далеко не очевидно, что, говоря «Китай», человек имеет в виду именно современное государство, а не страну с многовековой историей. Итог может быть таковым, что с ним кто-то будет несогласен. Но, думаю, будет лучше для всех, если он будет подведён убедительно и корректно, а не впопыхах таким образом, что его придётся оспаривать и продолжать обсуждать. Dinamik 20:45, 14 марта 2014 (UTC)

Итог

Все, кто высказались за переименования, какого-то анализа не приводили (они больше сводятся к тому, какое название нравится). Аргументы участника Dinamik о том, что под Китаем нередко подразумевается не только КНР, но и существовавшая ранее страна, оспорены не были. Название страны уже обсуждалось ранее (последний раз здесь), каких-то не учтённых там аргументов приведено не было. Соответственно, каких-то оснований для пересмотра итога нет. Хотите переименовывать - проведите анализ предыдущих итогов. А пока не переименовано. Кстати, для справки, номинатор заблокирован бессрочно в настоящее время. -- Vladimir Solovjev обс 14:16, 21 апреля 2014 (UTC)

Названия статей, обозначающих болезни, должно соответствовать МКБ 10 (Международная классификация болезней 10-го пересмотра), а там указано «Транссексуализм». Тем более, что нет АИ подтверждающих существование наименования «Транссексуальность».--ИнтуитЛогикКритик 14:29, 31 января 2014 (UTC)

Итог

Полагаю, что это троллинг и/или смартассизм. --Ghirla -трёп- 19:16, 4 февраля 2014 (UTC)

Оформил банальность от коллеги Ghirla итогом. Фил Вечеровский 19:30, 6 февраля 2014 (UTC)

Номинатор неудачно пошутил. [1], [2] и далее сотни публикаций. --Pessimist 19:31, 6 февраля 2014 (UTC)

Ташкентское ханство — разве не Ташкентское государство? Насколько я понимаю, ханство — частный случай государства. --Ghirla -трёп- 10:15, 31 января 2014 (UTC)

  • Статья описывает государственное образование, созданное ташкентцами в 1784 году и завоёванное кокандцами в первом десятилетии XIX века. Устойчивого термина для этого государства на самом деле нет, я озаглавил статью так, как государство именуется в книге «История Ташкента» Зияева и Бурякова. Хотя Юнусходжа и провозгласил себя ханом, этот его титул источники подчас пишут в кавычках, так как в Средней Азии считалось, что ханский титул имеет право носить лишь потомок Чингисхана. В «Истории Ташкента» слова «хан» применительно к Юнсуходже и его потомкам вообще не употребляется, только «правитель». Возможно, «Ташкентское государство» — это такое же компромиссное описательное словоупотребление, но иного нет. Аналогично Царству Русскому ;).
В школьном учебнике по истории Узбекистана глава называется «Ташкентское бекство», но подобное название тем более сомнительно: в «Истории Ташкента» о беках говорится как о правителях городов и селений в составе государства, то есть беками были лишь руководители провинципиальной власти. А книге издательства «Фан» Академии наук УзССР я верю больше, чем новым школьным учебникам.
Что касается названия Ташкентское ханство, то оно устойчиво используется для более раннего государственного образования, существовавшее с разной степенью самостоятельности в XVI—XVII веках. Данный период я знаю не слишком хорошо, и не в курсе, какую дату считают концом государства, но прямой связи между этим ханством и государством Юнусходжи точно нет. В середине XVIII века даже непосредственно в городе не было единого правителя, он был фактически расколот на четыре враждующих поселения-даха. Carpodacus 12:57, 31 января 2014 (UTC)
Так "Ташкентское ханство", по вашему мнению, не Ташкентское государство? Что тогда это такое? --Ghirla -трёп- 06:10, 3 февраля 2014 (UTC)
Ташкентское ханство — более раннее государственное образование в Ташкентском регионе, чем государство Юнусходжи и его потомков, которому посвящена статья Ташкентское государство. Как Вы вообще представляете переименование статьи в то название, которое уже имеет другая статья? Максимум, это к объединению (но я объяснил почему и оно здесь не нужно, разные и несоприкасающиеся друг с другом эпохи), или к множественному переименованию, но явно не так, как сейчас. Carpodacus 06:24, 3 февраля 2014 (UTC)
Таким образом, в истории существовали по крайней мере два Ташкентских государства (подозреваю, что их было больше). Почему же какое-то одно из них должно оккупировать вариант без уточнения? --Ghirla -трёп- 19:15, 4 февраля 2014 (UTC)
Потому что другое всегда зовут Ташкентским ханством и не парятся. Хотя по аналогии с Российское государство (1918—1920), возможно, и стоит уточнить.
Но мне кажется, лучше дать уточнение (XVIII—XIX век), потому что в освещении упадка государства фигня какая-то. По одному источнику от АН УзССР провальная война Юнусходжи с Кокандским ханством, после которой он тут же скончался, состоялась в 1801 году, по «Национальной энциклопедии Узбекистана» (составленной суть той же Академией, только уже в независимой стране) лишь в 1803 году состоялась решающая битва, по «Истории Ташкента» Юнусходже унаследовал Мухамедходжа и только через 2 года Султанходжа, а в других источниках Мухамедходжи не упоминается; по «Истории Ташкента» коканды взяли Ташкент в 1807 году, посадив свою марионетку, а после проявлений самостоятельности окончательно овладели городом в 1808 году, по БСЭ Ташкент вошёл в состав Кокандского ханства в 1809... Возможно, последнее и не является противоречием (в 1808 овладели военным путём, а администрацию образовали в 1809), но в свете предыдущих нестыковок тоже настораживает. Надо будет как-нибудь засесть и разобраться, а пока неясно, я предпочёл излагать события только по «Истории Ташкента» как, вероятно, самому надёжному источнику (всё-таки академии в союзные времена больше доверия, чем в новейшие). Но не факт же, что это [единственно] правильно. Давайте уж хотя бы в название не таскать. Carpodacus 04:59, 5 февраля 2014 (UTC)
P.S. Других Ташкентских государств не было. В раннем Средневековье Шаш (Чач) был городом-государством, но, во-первых, Шаш — это не совсем Ташкент (хотя для удревления возраста города к нему и привязали городище Шаштепа, на самом деле, не имеющее преемственности с будущим поселением), во-вторых, его просто Шашем или Чачем и зовут, там нет путаницы. Ещё Ташкент спорадически давался в удел представителям разных династий, начиная от Саманидов, но рассматривать эти периоды как самостоятельную государственность — все равно как считать отдельным государством Дофине. Carpodacus 05:10, 5 февраля 2014 (UTC)

Итог

По запросу в жёсткой форме «Ташкентское государство» на Гугль.Книгах есть десять материалов, 9 из которых именно о государственном образовании конца XVIII — начала XIX века. Таким образом, всё-таки в подавляющем большинстве случаев под термином «Ташкентское государство» понимается именно это конкретное государственное образование. Опять же, если переименовывать статью с уточнением по годам (или векам, как предложил Carpodacus), то тогда на странице Ташкентское государство надо делать дизамбиг, что во-первых, неоправданно, так как основное значение термина всё-таки у конкретной статьи, а во-вторых, не имеет смысла для двух значений. Для в того редкого случая, когда, набирая Ташкентское государство, читатель имеет ввиду ханство, в самом начале страницы есть шаблон {{Не путать}}. Исходя из вышеизложенного, не переименовано. GAndy 22:59, 23 июня 2014 (UTC)

Если я ничего сильно не путаю, он более известен именно как Энди Флетчер. Английская статья тоже называется en:Andy Fletcher (musician). Dm · 121 07:48, 31 января 2014 (UTC)

  • → Переименовать. Согласен с вашим доводом, он действительно больше известен как Энди, поскольку это его сценическое имя. El Presedente 15:53, 12 февраля 2014 (UTC)

Итог

Переименовано по ВП:ИС#Имена людей. Dm · 121 07:34, 13 февраля 2014 (UTC)

Аргументы против текущего названия «Фурри»:
- это неоднозначное слово, употребляющееся во многих значениях и требующее пояснений, так как трактуется как:

  • прилагательное, значащее «пушистый»;
  • члена сообщества поклонников антропоморфных животных;
  • антропоморфное животное.

ФурриАнтропоморфизм (жанр)

Аргументы за:

  • нет ни одного АИ, подтверждающего наличие терминов "фурри", "фёрри" в русском языке (их в принципе не существует, так как это изначально направление англоязычной субкультуры);
  • в оригинальных англ. источниках звучит так:

Антропоморфизм — на [англ.] жаргоне известный как «furry fandom» (дословный перевод: «сообщество фанатов пушистых»)— это жанр искусства, наделяющий животных человеческими качествами, используемый предпочтительно в анимационных фильмах и комиксах.

— Daveen Rae Kurutz, TRIBUNE-REVIEW (англ.)., Saturday, June 17, 2006.

  • в оригинальных англ. печатных изданиях, указанных в статье (Kurutz, Daveen Rae (June 17, 2006). "It's a furry weekend". Pittsburgh Tribune-Review. Дата обращения: 30 июня 2006. {{cite news}}: Проверьте значение даты: |date= (справка), Staeger, Rob (July 26, 2001). "Invasion of the Furries". The Wayne Suburban. {{cite news}}: Проверьте значение даты: |date= (справка) и др.) на первом месте используется «Anthropomorphism», который имеет официальный перевод «антропоморфизм» и обозначает именно направление в искусстве и субкультуру; а «furry fandom» упоминают исключительно как жаргонизм, который используют члены этой субкультуры;
  • в тех же оригинальных англ. печатных изданиях собрание фанатов антропоморфных животных называются «Anthrocon» (Антрокон), как производное от «Anthropomorphism», а не как производное от «furry fandom», таким образом «Anthropomorphism» более распространено;
  • во всех печатных статья направление искусства с использованием человекоподобных животных ассоциируется с названием «Anthropomorphism»:

Patten, Fred (February 2, 1999). "Chronology Of Furry Fandom". YARF! The Journal of Applied Anthropomorphics. Архивировано из оригинала 4 июля 2007. Дата обращения: 15 июля 2006. {{cite news}}: Проверьте значение даты: |date= (справка), Cooksey, David Anthropomorphic Fandom Convention Information Sheet. Дата обращения: 30 июня 2006. Архивировано 23 августа 2011 года., Anthropomorphic Arts and Education. AAE, Inc. - What we do. Дата обращения: 26 августа 2006. Архивировано 23 августа 2011 года. и другие.

ФурриФурри фэндом

Аргументы за:

  • первоисточником Фурри была англоязычная статья wikipedia:en:Furry fandom, в которой как раз таки упоминается название «Furry fandom», что транслитерируется как «Фурри фэндом»;
  • сама статья повествует в первую очередь о сообществе фанатов антропоморфных животных - то есть о фурри фэндоме (с обязательной пометкой фэндом - в переводе «сообщество фанатов»);
  • сама субкультура фанатов антропоморфных животных называет себя «Furry fandom» (фурри фэндом);
  • в тех же англоязычных источниках для обозначений субкультуры применяется именно термин «Furry fandom» (фурри фэндом) и лишь иногда употребляется «Anthropomorphic fandom».--ИнтуитЛогикКритик 10:34, 31 января 2014 (UTC)

не Предварительный Итог

Переименовать ФурриФурри фэндом, так как в русскоязычном обществе используется «Фурри фэндом», а не «антропоморфизм». И во-вторых, нет аргументов против.--ИнтуитЛогикКритик 14:55, 2 февраля 2014 (UTC)

  • Не надо подводить итог по собственной номинации да ещё и досрочно. --Akim Dubrow 18:41, 2 февраля 2014 (UTC)
    • Хотя бы потому, что по правилам русского языка должно писаться Фурри-фэндом. MaxBioHazard 18:53, 2 февраля 2014 (UTC)
      • Хотя бы потому, что статья Фурри находится под посредничеством ВП:ЗОО, все резкие движения, наподобие переименования — исключительно через процедуру посредничества. А вообще-то по-русски «Фурри» означает и фурей и фэндом, так что в статье всё правильно написано. --Akim Dubrow 19:06, 2 февраля 2014 (UTC)
        • Это предварительный итог, который можно подвести по истечению трёх дней с начала номинации. Если у Вас есть аргументы против - оспаривайте итог согласно Википедия: переименование страниц.--ИнтуитЛогикКритик 19:40, 2 февраля 2014 (UTC)
          • В "предварительном" итоге не пишут Итог и не переименовывают по нему статьи. И по своей номинации подводить предварительный тоже не надо. А этот уже оспорен, основания см. выше. --Akim Dubrow 19:55, 2 февраля 2014 (UTC)
          • Коллега, если вы чувствуете в себе силы подводить полноценные итоги, то подавайте заявку на флаг ПИ. А без флага, увы, вы можете подводить лишь предварительные итоги, которые вступают в силу только после их подтверждения кем-то флагоносным. 109.172.98.69 05:09, 3 февраля 2014 (UTC)
  • Что еще за "фэндом"? В каком словаре русского языка вы нашли такое слово? Здесь русскоязычный раздел, и изъясняться следует по-русски. (−) Против скороспелых переименований без надлежащего обоснования. --Ghirla -трёп- 06:12, 3 февраля 2014 (UTC)
  • Ни слова «фурри», ни «фэндом» нету в русскоязычных словарях. Это жаргонизмы, которые пришли недавно. Если брать слова из словаря, тогда надо Фурри > Антропоморфизм (жанр). Но фурри фэндом больше узнаваемого среди русскоязычной субкультуры поклонников антропоморфных животных.--ИнтуитЛогикКритик 08:53, 4 февраля 2014 (UTC)
  • Я могу на «просто Фурри», безо всякого фендома, накидать гору источников... Но это всё первичка [3]. С другой стороны, мы же не статью пишем, а выбираем название :-) А уж «Антропоморфизм» вообще по-русски не употреблялсо имхо. Так что бессмысленное дело затеяно, только нервы всем дёргаете... --Akim Dubrow 09:52, 4 февраля 2014 (UTC)
    Да господи. Анатолий Степанович Каргин, Анна Владимировна Костина. Folk-art-net--новые горизонты творчества: от традиции--к виртуальности : сборник статей. — Гос. республиканский центр русского фольклора, 2007. — С. 106.: Фурри — это фэндом, т. е. объединение людей, увлечённых произведениями и (или) жизнью в стиле фурри. И ещё миллионы статей на Сколаре. Закройте тему уже. — kf8 10:39, 4 февраля 2014 (UTC)

Итог

Закрыто ввиду бессмысленности, провокационности, смартассизма, а также в связи с явным консенсусом участников, с оставлением согласно ВП:ИС наиболее узнаваемого названия, подтверждённого авторитетными источниками. --Akim Dubrow 11:46, 4 февраля 2014 (UTC)